본문 바로가기

카테고리 없음

どこまでも続く世界( 어디까지라도 이어지는 세계 ) [FULL] 가사 - (첫사랑 1/1)

 

 

 

 

「初恋1/1」Vocal Collection

  • 제목 : どこまでも続く世界 (도코마데모 츠즈쿠 세카이)
  • 노래 : 山本美禰子 (야마모토 미네코)
  • 작사:丘野塔也
  • 작곡:Meeon

 

가사/독음/번역

高い空を見上げてる
타카이 소라오 미아게테루
높은 하늘을 올려다보고 있어

僕の傷ついた
보쿠노 키즈츠이타
나의 상처받은

翼はためかせ
츠바사 하타메카세
날개를 펄럭이며

舞い落ちた記憶さえ
마이오치타 키오쿠사에
날아간 기억조차

胸の中の光になる
무네노 나카노 히카리니 나루
가슴속의 빛이 되어

---

全てを包む繭のような
스베테오 츠츠무 마유노 요오나
모든 것을 감싸는 고치 같은

優しさ受け継いだから
야사시사 우케츠이다카라
상냥함을 물려받았으니까

眼差し願いをまた巡り会う
마나자시 네가이오 마타 메구리아우
눈빛을, 소원을 다시 만나

---

あの空の果てへまだ見ぬ彼方へ
아노 소라노 하테에 마다 미누 카나타에
저 하늘 끝에, 아직 보지 못한 저편에

どこまでも続く世界へと
도코마데모 츠즈쿠 세카이에토
어디까지라도 이어지는 세계로

旅立ちの朝にさよならを告げて
타비다치노 아사니 사요나라오 츠게테
여행을 떠나는 아침에 작별을 고하고

もう一度羽ばたいてく
모오 이치도 하바타이테쿠
다시 한 번 날아올라

涙見せないで
나미다 미세나이데
눈물은 보여주지 않고

---

僕の中に閉ざされた
보쿠노 나카니 토자사레타
내 안에 갇혀있는

明日に向かう望み
아스니 무카우 노조미
내일을 향한 소망

翼ひるがえし
츠바사 히루가에시
날개를 휘날리며

舞い上がる奇跡さえ
마이아가루 키세키사에
날아오르는 기적조차

今空に踊らせるだけ
이마 소라니 오도라세루 다케
지금 하늘에 춤추게 할 뿐

---

全てを護る繭のような
스베테오 마모루 마유노 요오나
모든 것을 지키는 고치 같은

強さを響かせたから
츠요사오 히비카세타카라
강인함을 울려 퍼트렸으니까

約束祈りをまた結び合う
야쿠소쿠 이노리오 마타 무스비아우
약속을, 기도를 서로 다시 맺어

---

あの虹の向こう終わり無き旅路
아노 니지노 무코오오와리 나키 타비지
저 무지개 너머 끝없는 여행길

波音と雲間行きかって
나미오토토 쿠모마 유키캇테
파도 소리와 구름 사이를 지나가고

まだ見ぬ未来を
마다 미누 미라이오
아직 보지 못한 미래를

ただ目指しながら
타다 메자시나가라
그저 목표로 하면서

どこまでも羽ばたいてく
도코마데모 하바타이테쿠
어디까지나 날아올라

笑顔向けながら
에가오 무케나가라
웃는 얼굴을 보면서

---

胸の奥が軋んでた
무네노 오쿠가 키신데타
가슴속이 삐걱거렸어

今にも溢れそうで
이마니모 아후레소오데
금방이라도 넘칠 것 같아서

君への強い想いを抱いてた
키미에노 츠요이 오모이오 이다이테타
너에 대한 강한 마음을 품고 있었어

---

あの空の果てへまだ見ぬ彼方へ
아노 소라노 하테에 마다 미누 카나타에
저 하늘 끝으로 아직 보지 못한 저편으로

どこまでも続く世界へと
도코마데모 츠즈쿠 세카이에토
어디까지라도 이어지는 세계로

旅立ちの朝にさよならを告げて
타비다치노 아사니 사요나라오 츠게테
여행을 떠나는 아침에 작별을 고하고

もう一度羽ばたいてく
모오 이치도 하바타이테쿠
다시 한 번 날아올라

あの虹の向こう終わり無き旅路
아노 니지노 무코오 오와리 나키 타비지
저 무지개 너머 끝없는 여행길

---

波音と雲間行きかって
나미오토토 쿠모마 유키캇테
파도소리와 구름 사이를 지나가고

まだ見ぬ未来を
마다 미누 미라이오
아직 보지 못한 미래를

ただ目指しながら
타다 메자시나가라
그저 목표로 하면서

どこまでも羽ばたいてく
도코마데모 하바타이테쿠
어디까지나 날아올라

笑顔向けながら
에가오 무케나가라
웃는 얼굴을 보면서

---

もう一度羽ばたいてく
모오 이치도 하바타이테쿠
다시 한 번 날아올라

涙見せないで
나미다 미세나이데
눈물은 보여주지 않으며

---